译文通往禹庙、兰亭的路,从古到今只有一条。一夜寒霜,使湖边的树林像染过一样。请您不要说酒杯太深,这次分别后不知在什么地方才能相逢。时光渐渐流逝,美好年华难以留住,镜里的年轻容颜,终归是已经老去。有一句叮嘱的话一定要记住:“只有闲人才能做神仙。”
注释禹庙:祭祀夏王大禹的庙宇。兰亭:魏晋风流朝圣地、书法圣地。冉冉:形容时光渐渐流逝。毕竟:到底;终归。
诗人:陆游
猜您喜欢
房中松竹梅三友;海内诗书画一家。
以才媛作命妇,福慧能兼,鲽砚旧联吟,遥怜兰草香残,独有清芬留海内; 从漓水至皖江,咏题已遍,鸾笺新汇集,回忆梅花信远,曾将遗稿寄天涯。
分蟾窟之香,入手漫争花第一; 试龙门之笔,画眉曾记月初三。
红袖低声问阿姐,诗情几许; 蓝桥佳会忆昔年,风景何如。
拜笠屐之新图,古意苍茫,把铁板铜琶,唱一声东去; 过江山之故宅,余怀浩渺,看蛮烟瘴雨,从万里南来。