报刘一丈书

数千里外,得长者时赐一书,以慰长想,即亦甚幸矣;何至更辱馈遗,则不才益将何以报焉?书中情意甚殷,即长者之不忘老父,知老父之念长者深也。
至以“上下相孚,才德称位”语不才,则不才有深感焉。夫才德不称,固自知之矣;至于不孚之病,则尤不才为甚。
且今之所谓孚者,何哉?日夕策马,候权者之门。门者故不入,则甘言媚词,作妇人状,袖金以私之。即门者持刺入,而主人又不即出见;立厩中仆马之间,恶气袭衣袖,即饥寒毒热不可忍,不去也。抵暮,则前所受赠金者,出报客曰:“相公倦,谢客矣!客请明日来!”即明日,又不敢不来。夜披衣坐,闻鸡鸣,即起盥栉,走马抵门;门者怒曰:“为谁?”则曰:“昨日之客来。”则又怒曰:“何客之勤也?岂有相公此时出见客乎?”客心耻之,强忍而与言曰:“亡奈何矣,姑容我入!”门者又得所赠金,则起而入之;又立向所立厩中。幸主者出,南面召见,则惊走匍匐阶下。主者曰:“进!”则再拜,故迟不起;起则上所上寿金。主者故不受,则固请。主者故固不受,则又固请,然后命吏纳之。则又再拜,又故迟不起;起则五六揖始出。出揖门者曰:“官人幸顾我,他日来,幸无阻我也!”门者答揖。大喜奔出,马上遇所交识,即扬鞭语曰:“适自相公家来,相公厚我,厚我!”且虚言状。即所交识,亦心畏相公厚之矣。相公又稍稍语人曰:“某也贤!某也贤!”闻者亦心许交赞之。
此世所谓上下相孚也,长者谓仆能之乎?前所谓权门者,自岁时伏腊,一刺之外,即经年不往也。闲道经其门,则亦掩耳闭目,跃马疾走过之,若有所追逐者,斯则仆之褊衷,以此长不见怡于长吏,仆则愈益不顾也。每大言曰:“人生有命,吾惟有命,吾惟守分而已。”长者闻之,得无厌其为迂乎?
乡园多故,不能不动客子之愁。至于长者之抱才而困,则又令我怆然有感。天之与先生者甚厚,亡论长者不欲轻弃之,即天意亦不欲长者之轻弃之也,幸宁心哉!

译文及注释

译文

在数千里以外,时常得到您老人家的来信,安慰我的长久想念,这已经十分幸运了。竟然还承蒙您赠送礼物,那么我更要用什么来报答呢?您在信中表达的情意十分恳切,说明您没有忘记我的老父亲,从而也可以知道老父亲是很深切地想念您老人家的。 至于信中以“上下要互相信任,才能和品德要与职位相符合”的话教导我,正是我所亲切感受到的。我的才能和品德与职位不相符,本来我就知道的。至于不能做到上下相互信任的弊病,在我的身上表现得更厉害。 且看当今社会上所说的上下信任是怎么一回事呢?当他从早到晚骑马去权贵人家的门口恭候的时候,守门的人故意为难不肯让他进去,他就用甜言媚语装作妇人的姿态,把袖里藏着的金钱偷偷地塞给守门人。守门人拿着名帖进去之后,而主人又不立即出来接见,他就站在马棚里,与仆人和马匹相处,臭气熏着衣服,即使是饥饿寒冷或闷热得无法忍受,也不肯离去。一直到傍晚,那个先前曾经接受金钱的守门人出来对他说:“相公疲劳了,谢绝会客,客人请明天再来吧。”到了第二天,他又不敢不来。晚上他披衣坐等,一听到鸡叫就起来洗脸梳头,骑着马跑到相府门口,守门人发怒地说:“是谁?”他便回答说:“昨天的客人又来了。”守门人又怒气冲冲地说:“你这个客人倒来得这样勤!难道相公能在这个时候出来会客吗?”客人心里感到受耻辱,只有勉强忍耐着对守门人说:“没有办法啦!姑且让我进去吧!”守门人再次得到他送的一笔钱,才起身放他进去。他又站在原来站过的马棚里。幸好主人出来了,在客厅上朝南坐着,召他进去见面,他就慌慌张张地跑上去,拜伏在台阶下。主人说:“进来!”他便拜了又拜,故意迟迟不起来,起来后就献上进见的金银。主人故意不接受,他就一再请求收下;主人故意坚决不接受,他就再三请求。然后主人叫手下人把东西收起来,他便拜了又拜,故意迟迟不起,起来后又作了五六个揖才出来。出来他就对守门人作揖说:“多亏老爷关照我!下次再来,希望不要阻拦我。”守门人向他回礼,他就十分高兴地跑出来。他骑在马上碰到相识的朋友,就扬起马鞭得意洋洋地对人说:“我刚从相府出来,相公待我很好,很好!”并且虚假地叙述受到接待的情况。因此与他相识的朋友,也从心里敬畏他能得到相公的优待。相公又偶尔对别人说:“某人好,某人好。”听到这些话的人也都在心里盘算着并且一齐称赞他。这就是所说的上下信任,您老人家说我能这样做吗? 对于前面所说的权贵人家,我除了过年过节例如伏日、腊日投一个名帖外,就整年不去。有时经过他的门前,我也是捂着耳朵,闭着眼睛,鞭策着马匹飞快地跑过去,就象后面有人追逐似的。这就是我狭隘的心怀,因此经常不受长官欢迎(不被长官赏识),而我则更加不顾这一切了。我常常发表高谈阔论:“人生遭际都是由命运决定的,我只是守自己的本份罢了!”您老人家听了我的这番话,或许(恐怕)不会嫌我过于迂腐吧! 家乡多次遭遇灾祸,不能不触动旅居在外的人的愁思。至于您老人家的怀才不遇,也使我心情悲伤而有所感触。上天赋于您的才德是很优厚的,不要说您老人家不愿轻易抛弃它,就是天意也不愿让您轻易地抛弃啊。希望您安心等待吧!

注释

出袖金以私之袖:藏在衣袖里 即起盥栉栉:梳头 然后命内之内:同“纳”,接受,接纳 间道经其门间:有时
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

这是明代文学家宗臣给刘一丈写的一封回信。刘名玠,字国珍,号墀石,是宗臣父亲宗周的朋友,于宗臣为长辈,因排行第一,故称为“一丈”,文中又称为“长者”。因是书信,又是写给长辈的,所以首尾两节不免寒暄客套之语,这也是一般书信的常见格式。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
宗臣介绍和宗臣诗词大全

诗人:宗臣

明扬州府兴化人,字子相,号方城。嘉靖二十九年进士。由刑部主事调吏部。以病归,筑室百花洲上,读书其中。后历吏部稽勋员外郎。杨继盛死,臣赙以金,为严嵩所恶,出为福建参议。以御倭寇功升福建提学副使,卒官。工......
复制作者 宗臣
猜您喜欢

朱留耕闲云山隐图

形式:

青山在屋上,白云在山椒。 中有一羽人,如鹤不可招。 手挥绿绮琴,和以紫玉箫。 山风落松花,清兴何飘飘。 尘居隔沧海,思君五情遥。 愿言从之游,飞佩以逍遥。

复制 李昱 《朱留耕闲云山隐图》

览镜图效长吉体

形式:

夜冷孤楼素鸾影,广寒宫阙秋重重。 青女笑霜刮天湿,只愁凋损嫦娥容。

复制 李昱 《览镜图效长吉体》

瑞雪歌

形式:

花溪地偏多酷热,十载已来无此雪。 遂令禾稼成焦枯,复有蟊虫食根节。 李侯坐鼓春风琴,雪花献瑞随人心。 玄冥剪水成六出,翻江倒海驱群阴。 远山近山银壁立,大树小树瑶云集。 平地俄惊一尺馀,薄暮纷纷飞转急。 空山彻夜狐狸号,狡兔三窟安能逃。 乾坤肃杀回正气,蚤觉眼界明秋毫。 田夫农父愁颜破,典衣沽酒更相贺。 来岁还书大有年,鼓腹嬉游免饥饿。 当年田里无咨嗟,汉二千石何须夸。 县庭岂用事鞭朴,租赋容易供王家。 泰和乃由天子圣,玉烛精调顺时令。 百司效职宜愈勤,从今屡见休祥应。

复制 李昱 《瑞雪歌》

题吕用实诗稿

形式:

玉楼仙人魂不死,帝遣乘龙下箕尾。 黄金锁甲翡翠旗,前驱蛇神后牛鬼。 剑光照空天自立,珠玑迸泪鲛人泣。 银河夜漏流银汁,织女秋寒锦机湿。 女娲炼成栗色云,青天补作玻璃痕。 云妃大笑电光发,金鸡叫醒扶桑暾。 妖星忽堕珊瑚枕,髑髅作杯劝君饮。 瑶池桃花千岁红,染得春风古囊锦。 吕仙两鬓黑如鸦,惯随鹤侣餐胡麻。 金鹅入鼎煆仙骨,昆仑顶上牵河车。 下听群蛙闹箫鼓,玉殿琼楼隔风雨。 十二门高花满烟,夜半秦王独骑虎。

复制 李昱 《题吕用实诗稿》

送顾仲明之常熟州教授

形式:

自从吴中识君面,江海相违复相见。 交情不下十年馀,岁月匆匆若流电。 尚忆清风八咏楼,与君吃酒楼上头。 酒酣借箸为节击,狂歌落日惊沙鸥。 闻道兰亭看修竹,官冷三年食无肉。 褐袍才乐柳汁青,又载琴书问常熟。 此州吴公之故乡,弦歌仿佛声洋洋。 孔门政事出文学,坐令州牧成龚黄。 朝来河雨添春水,吴船催发吴歌起。 酌君别酒情未已,我亦衢州整行李。 人生离合真可怜,临行把袂心茫然。 相期出处各努力,浙水东西谩相忆。

复制 李昱 《送顾仲明之常熟州教授》
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 |

微信扫一扫

校园文学诗词