译文傍晚雨过天晴,庭院里一片寂静。天高云淡,微风细细。在这如水月光中,星光与之交相辉映,仿佛没有边际一般。书房中的冷气将梦打断,只好披上衣服又一次起来。来到台阶前。月光高照。因为想念远方的妻子,远隔千里的音信在何处,同时望着天上的明月。尽凝视。寂寞无法入睡。天色将明,仍独自倚着阑干。
注释佳人醉:词牌名,《乐章集》注“双调”。双调七十一字,上片七句五仄韵,下片八句六仄韵。暮景:傍晚的景色。萧萧:萧条,寂静。雨霁(jì):雨过天晴。月华:月光。金波:本谓月光,月光浮动若金之波流,借指月亮。银汉:银河。潋滟:水波荡漾的样子。此指星光月光交相辉映。书帷:书斋中的帷帐,代指书斋。轩砌:屋前台阶。素光:月光。翠蛾:妇女细而长曲的黛眉,泛指美女。杳隔:远隔。音尘:音信,消息。凝睇:凝望,注视。厌厌:无精打采。雕阑:用彩画装饰的阑干。
柳永成年后离开家乡福建崇安县,虽寓居京都汴梁,但生活一直比较动荡。羁旅行役成了他的家常便饭。他对羁旅漂泊的苦况有着深切的体会乃至清醒的认识,为后人留下了许多羁旅行役词,这首《佳人醉》就是其中之一。观词中内容,此词应为早年远游时思念家室之作。
上片先写夜景。“暮景萧萧雨霁”两句写玉宇在暮雨初霁之后的恬静、幽美和辽阔。“云淡天高”让人体味出阔大,而只有在静境中才会感觉到“风细’。前句的“萧萧雨霁”作为时间背景也烘托了后句的环境氛围。正是“萧萧”雨声之止才让人更鲜明地体察到“云淡天高风细”之景。下面三句紧承“暮景”二字,着力描写月色,“正月华如水。金波银汉,潋滟无际”。夜空中,明月与银河交相辉映,波光闪闪,在这如水的月色中,天地如同浸入水中的玻璃世界。“月华”、“银汉”原本既是博大又壮丽的自然意象,词人在这里更以“潋滟无际”四字来有意识地突出它们的浩瀚与无限。柳永是善于描写月色的,像流传千古的“今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月”(《雨霖铃·寒蝉凄切》),融情入景,在一弯残月中寄托了万种离情;而《倾杯乐·皓月初圆》一词又在“皓月初圆,暮云离散,分明月色如晴昼”中写尽了女主人公的离愁别恨。这首词则以如水的月光多方烘托词人的怀人之情。接下来,“冷浸书帷梦断”三句写词人因冷气侵入房中而从梦中醒来,披衣来到台阶上。这三句远承“风细”二字,由自然景物写及人的认为方式,以“冷浸书帷”来体现“风细”,并修饰“梦断”,给人的感觉似乎是词人因难耐月夜的清冷之气,而从梦中醒来,其实不然,下面一句“披衣重起”的“重”字暗示了其中端倪。“重”是又一次,再次的意思,说明词人在这一夜中已不是第一次“梦断”而起。那么,词人为何一次次地从梦中醒来?不停打断他梦境的又是什么?
过片首句继续写景,“素光遥指”,但“遥”字已透出念远怀人之意。“因念翠蛾”三句道出了上片词人梦断重起的真正原因,所思的女子远在千里,音讯难通。一同沐浴着如水的月光,“杳隔音尘”的她显得若近若远,若即若离,这正契合了词人此刻思之而不得的惆怅。接下来一句“相望同千里”,远承“月华”,近承“素光”,从双方着笔,同望明月,借月传情。典出自谢庄《月赋》的“隔千里兮共明月”,又与苏轼的“但愿人长久,千里共婵娟”(《水调歌头·明月几时有》)有异曲同工之妙。但柳永不是苏轼,他是没有苏轼的旷达的,所以他“尽凝睇。厌厌无寐。渐晓雕阑独倚”,一直注视着夜空中的明月,孤独惆怅,难以入眠,天色将明,仍独倚雕阑,其内心的哀伤由此可见。
全词以明月为主线贯穿情思,虽叙相思,却逸怀超尘,语言清雅,乃柳永词中之佳作。
诗人:柳永
猜您喜欢
七圣游兹山,忽迷不知路。 相传几岁年,兹山尚如故。 在圣迷亦奇,古今问遗步。 我来得与君,萍逢偶相聚。 华尊倾山房,畴昔纾衷素。 百意难尽宣,欲言色相顾。 对此古奇踪,怅然发遥慕。 朗晰岂不贤,皦皦世所恶。 大道尚浑沦,退藏戒轻露。 乃知匪所迷,冥理此中寓。 莞然向古人,千载藉微晤。
凤楼玉带挂金鱼,意气飞扬稷契如。 暖阁密宣常独对,冰衔超拜尽亲除。 岂无同党倾安石,未有宣言夺范雎。 此日放归真不测,都门送客几回车。
事主勿欺曾学古,保身明哲昧于今。 云环九阙青天近,路入重圜白日阴。 宗庙难忘先帝德,简书不负小臣心。 锒铛在系终何怨,城上乌啼几正襟。
出门天未晓,雾气满山川。 露湿凉侵体,风微暑避轩。 日从云罅闪,泉到石棱溅。 促骑吾知倦,前村爨未烟。
我家住在湖之西,中有岛屿湖之湄。 东风三月桃花水,清阴百丈杨柳堤。 宝塔浮云耸高汉,石桥流水飞双凫。 高汉双霓西复东,往来人影绿光中。 狂客祠前朝酹酒,梦公堂里夜闻钟。 风起沙惊凫鶒乱,雨来声满荻蒲丛。 何家公子好游侠,木兰为船桂为楫。 轻篷细桨荡中流,翠钿宝髻娇双颊。 清歌一曲白云飞,朱颜百媚红蕖落。 湖前湖后何缤纷,桥上人看湖上人。 行人但识湖船乐,游人更羡湖光新。 夹岸人家门第改,惟馀明月湖心在。 露华晓候渔舟出,星光暮入水亭待。 亭上主人久不归,湖光月影徒辉辉。