译文四更天初至时,北风带来一场大雪;这上天赐给我们的瑞雪正好在除夕之夜到来,兆示着来年的丰收。盛了半盏屠苏酒的酒杯还没来得及举起庆贺新年,我便就着灯光用草字体赶写着迎春的桃符。
注释嘉:好。瑞:指瑞雪。天教:天赐。岁除:即除夕。
诗人:陆游
猜您喜欢
晓日苍凉远水滨,萧萧落木下秋畇。 偶过旧宅频嘶马,直入空庭不见人。 压径颓垣垂野蔓,隔窗破榻积幽尘。 十年回首浮云散,徙倚西风泪湿巾。
破除客闷此登楼,叠叠云山无尽愁。 逝者已含终古恨,病躯何事滞边州?
南屏山下去,复是晚春天。 沽酒宿江驿,待关逢越船。 长桥雨中没,架屋渡头偏。 见说西湖好,君应住几年。
关外独游客,风沙几日程。 霜秋过燕市,边路入辽城。 荒驿逢人住,深山避虎行。 平时无处士,谁重幼安名?
空廊春草深,游客到时心。 日色众山暝,树声高殿阴。 迎门无道侣,共宿有栖禽。 对此易成感,况君悲昔今。