菩萨蛮 · 花明月暗笼轻雾

花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去!刬袜步香阶,手提金缕鞋。
画堂南畔见,一晌偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。

译文及注释

译文

朦胧的月色下花儿是那么娇艳,在这迷人的夜晚我要与你秘密相见。我光着袜子一步步迈上香阶,手里还轻轻地提着那双金缕鞋。在画堂的南畔我终于见到了你呀!依偎在你的怀里,我内心仍不停的發颤。你可知道我出来见你一次是多么的不容易,今天晚上我要让你尽情地把我爱怜。

注释

笼轻雾:笼罩着薄薄的晨雾。笼,一作“飞”,一作“水”。 今宵:一作“今朝”,今夜。 郎边:一作“侬边”。 刬(chǎn):《全唐诗》及《南唐书》中均作“衩”,只,仅,犹言“光着”。 刬袜:只穿着袜子着地。唐《醉公子》词中有:“刬袜下香阶,冤家今夜醉。” 步:这里作动词用,意为走过。 香阶:台阶的美称,即飘散香气的台阶。 手提:一作“手携”。 金缕鞋:指鞋面用金线绣成的鞋。缕,线。 画堂:古代宫中绘饰华丽的殿堂,这里也泛指华丽的堂屋。 南畔:南边。 一晌:一作“一向”,一时、刹时间。 偎:一作“畏”,紧紧地贴着、紧挨着。 颤:由于心情激动而身体發抖。 奴:一作“好”,古代妇女自称的谦词,也作奴家。 出来:一作“去来”。 教君:一作“教郎”、一作“从君”,让君、让你。 恣(zì)意:任意、放纵。恣,放纵、无拘束。 怜:爱怜、疼爱。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

这首艳情词素以狎昵真切著称。“花明月黯笼轻雾”,繁花盛开,鲜明秾艳,香雾空蒙,渲染了柔和、美丽、朦胧的氛围;“今宵好向郎边去”,一个“好”字点明这是幽会的最佳时刻。“刬袜步香阶,手提金缕鞋”。“刬”音“产”,“刬袜”,以袜贴地。少女的轻盈步履,顾盼神情,跃然纸上。後阕将少女的炽烈恋情推向高潮:在一番担惊受怕之後,美好的愿望终于实现,像迂回曲折的流泉,遇到开阔处,如瀑布般倾泻出来,“见”、“颤”、“难”、“恣意怜”,几个字将所有的感触直截了当地显现出来,情真景真,毫无伪饰。 李煜的这首词,极俚,极真,也极动人,用浅显的语言呈现出深远的意境,虽无意于感人,而能动人情思,达到了王国维所说“专作情语而绝妙”的境地。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

辑评

卓人月《古今词统·卷五》引徐士俊:“花明月暗”一语,珠声玉价。 潘游龙《古今词馀醉·卷十》:结语极俚极真。 茅暎《词的·卷一》:竟不是作词,恍如对话矣。 沈雄《古今词话·词品》引孙琼:“感郎不羞赧,回身向郎抱”,六朝乐府便有此等艳情,莫诃词人轻薄。 陈廷焯《雲韶集·卷一》:“刬袜”二语,细丽。“一晌”妙,香奁词有此,真乃工绝。後人着力描写,细按之,总不逮古人。又《词则·闲情集·卷一》:荒淫语,十分沉至。 龙榆生《南唐二主词叙论》:其为小周后而作《菩萨蛮》,尤极风流狎呢之至,不愧“鸳鸯寺主”之名。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
李煜介绍和李煜诗词大全

诗人:李煜

李煜,五代十国时南唐国君,961年·975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘......
复制作者 李煜
猜您喜欢

七月十九日海灾纪事五首 其三

形式:

不有匏瓜苦,浑忘稼穑甘。 奇灾悲目击,往事听农谈。 高岸翻为谷,洼居直似潭。 连山浮岛屿,几点户东南。

复制 查慎行 《七月十九日海灾纪事五首 其三》

七月十九日海灾纪事五首 其五

形式:

亭户千家哭,沙田比岁荒。 由来关气数,复此睹流亡。 痛定还思痛,伤时转自伤。 艰虞吾分在,无计出穷乡。

复制 查慎行 《七月十九日海灾纪事五首 其五》

雨中得川法师携新诗见示兼谋及卓庵地因次东林讲席韵赠之

形式:

吟兴吾全减,烦师为鼓宫。 病坚持戒力,闲得念经功。 有路宜防滑,无尘可碍空。 一瓶兼一钵,万事付痴聋。

复制 查慎行 《雨中得川法师携新诗见示兼谋及卓庵地因次东林讲席韵赠之》
类型:

重九日德尹邀同沈楚望房仲椒园及家尊闻东木于小尖山潮神庙作登高之会基侄治具座间得诗三首属诸子共和 其二

形式:

积雨当新霁,亭空望不迷。 云烟无朕迹,天地露端倪。 水势方趋下,潮头忽转西。 近帆看渐远,一一点凫鹥。

复制 查慎行 《重九日德尹邀同沈楚望房仲椒园及家尊闻东木于小尖山潮神庙作登高之会基侄治具座间得诗三首属诸子共和 其二》

戏答周柯云即以来诗中勤羸穷高四字为韵 其三

形式:

黔娄为妺婿,晚境略相同。 海角支离叟,人间潦倒翁。 鼠饥辞米盎,蠹饱恋书丛。 颇笑韩夫子,为文欲送穷。

复制 查慎行 《戏答周柯云即以来诗中勤羸穷高四字为韵 其三》
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 |

微信扫一扫

校园文学诗词