长亭怨慢 · 雁

结多少悲秋俦侣,特地年年,北风吹度。紫塞门孤,金河月冷,恨谁诉?回汀枉渚,也只恋江南住。随意落平沙,巧排作、参差筝柱。
别浦,惯惊移莫定,应怯败荷疏雨。一绳云杪,看字字悬针垂露。渐欹斜、无力低飘,正目送、碧罗天暮。写不了相思,又蘸凉波飞去。

译文及注释

译文

北风年年有意吹到塞外,悲秋的大雁结成伴侣将飞向南方。寂寥的关塞,广漠的天空,满腔的哀怨向谁倾诉呢?雁群飞过水滩,越过水中的沙洲,只是恋着江南的故土,它们落在沙滩上象是筝上参差错落的弦柱。 雁群飞蓟水滨,落下又惊起,似乎败荷疏雨都使雁群惊恐不安。大雁升空继续高飞远去,它们象一条绳悬挂云端。雁群飞得疲惫了,在暮色苍茫的天际渐渐欹斜低飘:但对江南的相思萦绕于心,它们没有停留下来。又蘸着冷风离去。

注释

俦(chóu)侣:伴侣。 紫塞:指长城。此处泛指北方塞外。 金河:指秋空。古代以阴阳五行解释季节演变,秋属金,所以称秋空为金河。 回汀枉渚:汀,水边平地。渚:水中小洲。回,枉:弯曲的形状。 筝柱:指筝上的弦柱。此处用以形容大雁飞行的队形。 浦:水滨。 一绳云杪(miǎo):形容大雁排成一字形飞向天边。 欹(qī)斜:倾斜不平。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

《长亭怨慢·雁》是清代朱彝尊写的一首词。这首咏物词,借咏大雁南飞,抒发作者亡国与身世之感。上片写雁儿被迫从塞北飞往江南的情景。下片寄托了作者的无限感慨。作者观察细致,体物入微。全词委婉含蓄,寄喻殊深。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

辑评

清代陈廷焯《白雨斋词话》:感慨身世,以凄切之情,发哀婉之调,既悲凉,又忠厚,是竹诧直逼玉田之作,集中亦不多见。 近代唐达成《文艺赏析词典》:词人对大雁南飞的描绘,无论是动态还是静态,都极为传械。雄关、冷月、沙洲、败荷、疏雨以及没有边际的寂寥的天空。这些恰象一幅水墨画,意境是那样苍凉凄清。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
朱彝尊介绍和朱彝尊诗词大全

诗人:朱彝尊

朱彝(yí)尊,清代词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号醧舫,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,浙江秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾......
复制作者 朱彝尊
猜您喜欢

和渊明祠

形式:

一寸归心酒得知,门前官道是危机。 道傍也有人归去,不似先生真个归。

复制 释道璨 《和渊明祠》
类型:

题于潜西菩兼山阁参寥受业

形式:

青山在屋头,易见甚难识。 如玉有碎气,如土有正色。 平生万里眼,付此千丈壁。 云行山欲动,云深山更碧。 动止同一机,兼处贵自得。 心外无青山,身外无周易。 安得识山人,倚阑论未画。

复制 释道璨 《题于潜西菩兼山阁参寥受业》

和题洪内翰野航

形式:

学海无边心自谋,天风满棹去还留。 庆源以后波澜小,老却湖边月一舟。

复制 释道璨 《和题洪内翰野航》

送东上人

形式:

上头上面得人憎,少见生狞个样僧。 莫道无又轻放过,病来无力举乌藤。

复制 释道璨 《送东上人》

和郑半溪

形式:

词林丈夫安晚氏,笔端有口吞馀子。 阿戎在傍横点头,万言不直一杯水。 文词于道祇毫芒,枉劳平生两鬓苍。 落花植实愿自□,□□□□□□□。

复制 释道璨 《和郑半溪》
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 |

微信扫一扫

校园文学诗词