译文寒风飘飘,冷雨潇潇,就是那能睡的陈抟也睡不着。说不完的烦恼和愁苦伤透了心怀,伤心的泪水扑簌簌地像断线珍珠飞抛。秋蝉烦噪罢了蟋蟀又叫,渐渐沥沥的细雨轻打着芭蕉。
注释双调:宫调名。大德歌:曲牌名。便做:就算,即使。陈抟(tuán):五代宋初著名道士,字图南,自号扶摇子,宋太宗赐名“希夷先生”,曾修道于华山,常一睡百天不醒。这句是说思人心切,即使做了陈抟也难以入睡。扑簌簌:流泪的样子。蛩:蟋蟀,又名促织。淅零零:形容雨声。
这首小令描写的少妇的烦恼,是因为“人未归”而引发的,故“懊恼伤怀抱”便成为此曲表现的重点。此曲起头三句写风、写雨、写长夜不眠,由景入情,直入怀抱。“风飘飘,雨潇潇”,是说风雨交加,突然而至,声势咄咄逼人。这开头两句就给脆弱的少妇带来很大压力。“飘飘”“潇潇”双声叠韵,音响悠长,倍增空寂之情。女主人公心绪不宁,夜难成寐,所以第三句就说“便做陈抟睡不着”。这是借五代时在华山修道的陈抟老祖的故事,极言少妇被哀思愁绪煎熬着,即使做了陈抟,也难以入睡。忧思如此之深,终至烦恼、悔恨、伤心、落泪。所以四、五句又写道:“懊恼伤怀抱,扑簌簌泪点抛。”这是女主人公的愁苦情状。“扑簌簌泪点抛”是对这位女主人公的悲凉心境的具体展现,并在准确地捕捉这一典型细节以后留下空间,让读者想像补充,其闺房幽情在充实中越发空灵。如果说在《大德歌·春》、《大德歌·夏》两支小令里,尚局限于由于忧思而形容憔悴、瘦骨嶙峋的话,那么在《大德歌·秋》这支小令里,她的忧思就势如潮涌,终于冲决感情的堤坝,伤心的泪水滚滚而下了。不言而喻,“扑簌簌泪点抛”,就是对这位女主人公的悲凉心境的具体展现。最后二句“秋蝉儿噪罢寒蛩儿叫,淅零零细雨打芭蕉”继续写景,景语皆情语,蝉噪蛩鸣,雨打芭蕉。这些外界景物强烈地衬托出女主人公的孤独、寂寞和难以言喻的久别之苦,进一步凸现女主人公愁苦的心境。此时此刻,窗内:枕冷衾寒,形单影只;窗外:秋蝉寒蛩,轮番聒噪。这一切都融化在一起,物我不分,从而使女主人公的离思之苦得到了充分的表现。大有“梧桐声,,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明”(温庭筠《更漏子·玉炉香》)的境界。
此曲从秋景写起,又以秋景作结,中间由物及人,又由人及物,情景相生,交织成篇,加强了人物形象的真实感,大大提高了艺术感染力。
大德歌是关汉卿在元成宗年间创作的新曲调,可知这首《大德歌·秋》作于大德(元成宗年号,1297—1307)年间,具体作年不详。
诗人:关汉卿
猜您喜欢
澄光凉露白,商节气萧森。 愁逐朝云乱,思因夜雨沈。 春罗沾别泪,秋练捣寒砧。 鸟宿人烟暝,萤飞松影深。 闺帷怀远梦,关塞忆归心。 赋就长门怨,歌成团扇吟。 苍茫河汉邈,迢递客星临。 纵有高山调,徒悬绿绮琴。
神交忆昔许相同, 死别生离一梦中。 泪洒西风谁会意, 停云正在大江东。
送尔咸阳道,风霜冷不胜。 鸡啼将落月,马怯欲消冰。 火后无秦殿,回中有汉陵。 斜阳看故国,烟树郁层层。
飞阁接天都,珠宫控太湖。 山光围百雉,野色入三吴。 木落禽声尽,云崩塔势孤。 东南多王气,回首起栖乌。
堤遥遥,河弥弥,分水祠前卒如蚁。 鹑衣短发行且僵,尽是六郡良家子。 浅水没足泥没骭,五更疾作至夜半。 夜半西风天雨霜,十人八九趾欲断。 黄绶长官虬赤须,北人骄马南肩舆。 伍伯先后恣诃挞,日昃喘汗归籧篨。 伍伯诃犹可,里胥怒杀我。 无钱水中居,有钱立道左。 天寒日短动欲夕,倾筐百反不盈尺。 草傍湿草炊无烟,水面浮冰割人膝。 都水使者日行堤,新土堆与旧岸齐。 可怜今日岸上土,雨中仍作河中泥。 君不见会通河畔千株柳,年年折尽官夫手。 金钱散罢夫未归,催筑南河黑风口。